Events 2020: Kronika wydarzeń.
ZAPISZ DZIECKO DO NASZEJ SZKOŁY - REKRUTACJA NA ROK 2021 W TOKU
Większość studentów w NSW zacznie naukę w środę 27 stycznia, a w NSPSS 6 lutego 2021 o 9:00 rano.
2021 NSW school terms and vacation dates:
Term 1
Wednesday 27 January - Thursday 1 April
Autumn vacation: Monday 5 April - Friday 16 April
Term 1
Wednesday 27 January - Thursday 1 April
Autumn vacation: Monday 5 April - Friday 16 April
Term 2
Monday 19 April - Friday 25 June
Winter vacation: Monday 28 June - Friday 9 July
Monday 19 April - Friday 25 June
Winter vacation: Monday 28 June - Friday 9 July
Term 3
Monday 12 July – Friday 17 September
Spring vacation: Monday 20 September to Friday 1 October
Monday 12 July – Friday 17 September
Spring vacation: Monday 20 September to Friday 1 October
Term 4
Tuesday 5 October – Friday 17 December
Summer vacation: Monday 20 December 2020 - Thursday 27 January 2021
Tuesday 5 October – Friday 17 December
Summer vacation: Monday 20 December 2020 - Thursday 27 January 2021
Początek szkoły to często trudny okres dla każdego dziecka. Oto kilka strategii, które pomogą wam wspólnie przygotować się jeszcze zanim dziecko pójdzie do szkoły. Większość studentów w NSW zacznie naukę w piątek 29 stycznia, a w NSPSS 6 lutego 2021 o 9:00 rano. Dostępne są już terminy semestrów szkolnych:
Transition to school is an important time for your child. Here are some strategies that can help them with this transition and support a strong start to school. For more information, visit education.nsw.gov.au/early-learning-resources. #FirstDay2021
Ho ho ho! Merry Christmas & Happy New Year! |
Please join us on this very special day for our students, but also their parents, grandparents, relatives and friends and of course their teachers.
“Climb the mountain not to plant your flag, but to embrace the challenge, enjoy the air and behold the view. Climb it so you can see the world, not so the world can see you.”
― David McCullough Jr.
Polskie Radio dla Zagranicy przygotowało cykl audycji przypominających jak i dzięki komu, Polska powracała na mapy Europy. „Wielcy Twórcy Niepodległej” to cykl 40 dwudziestominutowych audycji o wielkich postaciach ze sfery polityki, gospodarki i kultury, które przyczyniły się do powrotu Polski na polityczną mapę świata w 1918 roku, m.in. Józefa Piłsudskiego, Romana Dmowskiego, Ignacego Jana Paderewskiego, Wincentego Witosa, Ignacego Daszyńskiego, Wojciecha Korfantego, Bolesława Wieniawy-Długoszowskiego.
Źródło: http://www.radiozagranica.pl/8/83/Artykul/365925,Wielcy-Tworcy-Niepodleglej-w-Polskim-Radiu-dla-Zagranicy
Źródło: http://www.radiozagranica.pl/8/83/Artykul/365925,Wielcy-Tworcy-Niepodleglej-w-Polskim-Radiu-dla-Zagranicy
LINK: < https://pol.org.pl/audycje-wybitni-polacy-iirp/ >
30/10/2020
|
Australia's World Teachers' Day is a day when every school community can celebrate and be proud.
Australia will celebrate and thank the teaching profession on World Teachers’ Day - Friday 30 October. [link to www.aitsl.edu.au/wtd]. Despite major challenges, together with support from parents and carers, we have made sure also in NSPSS education continued online. It has reinforced the significant role of the "nauczyciel polonijny" play in the lives of students, their families and Polish communities.
Koleżanki i Koledzy, let's celebrate the "Polish diaspora teacher" on the World Teacher's Day and post your "selfies" in the sunglasses on social media. Grab your sunglasses or choose the fun fotoframe and take a photo. It’s that easy. Then share your photo and message on social media using the hashtags below for teachers across Australia to see. Check here for some inspiration.
Teachers, please use these tags on Twitter, Facebook or LinkedIn: #teachersday #brightfuture @aitsl
Parents/carers and the Australian community – we’d love you to get involved too! On Friday 30 October, post a photo in your sunglasses on social media, either on your own or with family or friends, to say a big thank you to teachers and celebrate the bright future of teaching.
Parents/carers, please use these tags on Twitter, Facebook or LinkedIn: #thankteachers #brightfuture @aitsl
Australia will celebrate and thank the teaching profession on World Teachers’ Day - Friday 30 October. [link to www.aitsl.edu.au/wtd]. Despite major challenges, together with support from parents and carers, we have made sure also in NSPSS education continued online. It has reinforced the significant role of the "nauczyciel polonijny" play in the lives of students, their families and Polish communities.
Koleżanki i Koledzy, let's celebrate the "Polish diaspora teacher" on the World Teacher's Day and post your "selfies" in the sunglasses on social media. Grab your sunglasses or choose the fun fotoframe and take a photo. It’s that easy. Then share your photo and message on social media using the hashtags below for teachers across Australia to see. Check here for some inspiration.
Teachers, please use these tags on Twitter, Facebook or LinkedIn: #teachersday #brightfuture @aitsl
Parents/carers and the Australian community – we’d love you to get involved too! On Friday 30 October, post a photo in your sunglasses on social media, either on your own or with family or friends, to say a big thank you to teachers and celebrate the bright future of teaching.
Parents/carers, please use these tags on Twitter, Facebook or LinkedIn: #thankteachers #brightfuture @aitsl
Sunglasses templates
Use these templates to create your own fun sunglasses to wear in your social media photo, or as an activity at home or in the classroom. Helpful instructions included.
|
25/10/2020
|
Polecamy filmiki na YouTube o tym jak wnuki bardzo kochają i potrzebują dziadków...
W to bardzo ważne święto – Dzień Babci i Dziadka w Australii – uściskajcie swoje Babcie i Dziadków od nas.
Pędzą wnuki ulicami z ogromnymi laurkami. |
6 Polonijny Dzień Dwujęzyczności – Konkurs Prozy Poetyckiej dla dzieci i młodzieży pt. „Dwujęzyczność w małym i wielkim świecie”
Kochani Młodzi Twórcy!
Polonijny Dzień Dwujęzyczności to święto które celebruje polski język i polską kulturę poza granicami Polski. Obchodzone jest od 2015 w każdy trzeci weekend października. Pomysłodawcą święta jest Fundacja Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.
Dwujęzyczność może funkcjonować wszędzie. Zaczyna się od bliskiego otoczenia, a potem zatacza szersze kręgi. Może być punktem wyjścia do wielokulturowości, wielojęzyczności albo po prostu pielęgnować dwa języki i dwie kultury. Jeśli jesteście dwujęzyczni, piszcie o sobie. Jeżeli zaciekawiła Was dwujęzyczność u innych lub sytuacje z tym związane, również czekamy na Wasze prace. A może puścicie wodze fantazji i wyczarujecie w wyobraźni nowy świat? Nowy, inny świat dwóch języków, dwóch kultur, otwarty na nieznane dotąd pomysły?
Tym razem zachęcamy Was do przysyłania prac łączących w sobie cechy prozy i poezji, czyli w formacie prozy poetyckiej, która w ostatnich latach znowu zaczęła się rozwijać. Prosimy o zachowanie kilku zasad: fabularnego układu zdarzeń, wykorzystania środków wyrazu artystycznego, stworzenia lirycznego [lub] refleksyjnego nastroju. Postarajcie się również o rytmiczność tekstu. Aby usłyszeć czy rytm tekstu jest dobry, przeczytajcie głośno całość kompozycji. Pamiętajcie też, że proza poetycka nie wymaga układu wersyfikacyjnego, czyli pisania „wierszem”. Liczymy na Waszą inwencję twórczą – zaufajcie swojej intuicji literackiej.
LINK < http://www.polishbilingualday.com/language/pl/vi-polonijny-dzien-dwujezycznosci-konkurs-prozy-poetyckiej-dla-dzieci-i-mlodziezy-pt-dwujezycznosc-w-malym-i-wielkim-swiecie/ >
Polonijny Dzień Dwujęzyczności to święto które celebruje polski język i polską kulturę poza granicami Polski. Obchodzone jest od 2015 w każdy trzeci weekend października. Pomysłodawcą święta jest Fundacja Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.
Dwujęzyczność może funkcjonować wszędzie. Zaczyna się od bliskiego otoczenia, a potem zatacza szersze kręgi. Może być punktem wyjścia do wielokulturowości, wielojęzyczności albo po prostu pielęgnować dwa języki i dwie kultury. Jeśli jesteście dwujęzyczni, piszcie o sobie. Jeżeli zaciekawiła Was dwujęzyczność u innych lub sytuacje z tym związane, również czekamy na Wasze prace. A może puścicie wodze fantazji i wyczarujecie w wyobraźni nowy świat? Nowy, inny świat dwóch języków, dwóch kultur, otwarty na nieznane dotąd pomysły?
Tym razem zachęcamy Was do przysyłania prac łączących w sobie cechy prozy i poezji, czyli w formacie prozy poetyckiej, która w ostatnich latach znowu zaczęła się rozwijać. Prosimy o zachowanie kilku zasad: fabularnego układu zdarzeń, wykorzystania środków wyrazu artystycznego, stworzenia lirycznego [lub] refleksyjnego nastroju. Postarajcie się również o rytmiczność tekstu. Aby usłyszeć czy rytm tekstu jest dobry, przeczytajcie głośno całość kompozycji. Pamiętajcie też, że proza poetycka nie wymaga układu wersyfikacyjnego, czyli pisania „wierszem”. Liczymy na Waszą inwencję twórczą – zaufajcie swojej intuicji literackiej.
LINK < http://www.polishbilingualday.com/language/pl/vi-polonijny-dzien-dwujezycznosci-konkurs-prozy-poetyckiej-dla-dzieci-i-mlodziezy-pt-dwujezycznosc-w-malym-i-wielkim-swiecie/ >
TRZY SŁOWA to piosenka Polonijnego Dnia Dwujęzyczności. Fundacja Dobra Polska Szkola Nowy Jork realizuje projekty promujące dwujęzyczność, polską kulturę i tradycję wśród najmłodszych pokoleń Polaków urodzonych poza granicami Polski.
LINK < http://www.polishbilingualday.com/language/en/ >
30/10/2020
|
W Dniu Nauczyciela życzymy sobie |
Dear Fathers, let's celebrate this wonderful day together! We are inviting you all to join us for the Koncert Życzeń Dla Taty!
|
„Muzeum skarbów” to tytuł prapremierowego spektaklu lalkowego dla dzieci. Zapraszamy Was dzisiaj na pierwszą odsłonę, w formie krótkiego 10-minutowego filmiku, poprzedzającego teatralną premierę widowiska, które odbędzie się 23 i 24 października.
W pierwszym odcinku poznacie – Andrzejka, rudego chłopca – który właśnie narodził się w Pracowni Lalek. Andrzejek spotyka Jeża Bibliotekarza oraz Główną Archiwistkę Bajek i wkrótce wyrusza w podróż pomiędzy bajkami, żeby odszukać… Serce Muzeum.
Na kolejny odcinek „Muzeum skarbów” zapraszamy w następny piątek – 11 września – od godz. 10:00 am
Twórcy:
|
Aktorzy Teatru Baj:
|
1 sierpnia 1944 roku, o „Godzinie W" wybuchło powstanie warszawskie przeciwko okupującym Warszawę wojskom niemieckim. Dziś także o godzinie 17:00 w całej Polscy zatrzyma się czas, na znak pamięci o bohaterskich i walecznych powstańcach.
On 1 August 1944, at "W Hour", the soldiers of the Home Army began an unequal battle for the liberation of Warsaw. They fought for an independent homeland and freedom of all Poles. On the 74th anniversary of the Warsaw Uprising, the Institute of National Remembrance paid tribute to the heroes throughout the country.
Holidays.
|
Wierszyk na powitanie pierwszego kwietnia:
Żeby balon nadmuchać…… trzeba przyłożyć go do ucha i słuchać.
Żeby zjeść jabłko chrupiące…… trzeba podlewać jabłonkę w jesionce.
Żeby kupić 2 plastry sera…… trzeba pójść do fryzjera.
Żeby zjeść kremowe ciasteczko…… trzeba uczesać zęby szczoteczką.
Żeby psa pogłaskać po grzbiecie…… trzeba być na jarzynowej diecie.
Żeby włożyć but lewy i prawy…… trzeba wytrzeć nos źdźbłem trawy.
I tak można wymyślać dowcipy, bajeczki, długie jak do warkoczy wstążeczki.
A czy wy łobuziaki wiecie jak się nazywa dzień taki?
Tak, to PRIMA APRILIS – psikusy, żarciki, draki robią dziewczynki, robią chłopaki!
Pamiętajcie, żartujemy bezpiecznie i tak, żeby nikomu nie było przykro.
Żeby balon nadmuchać…… trzeba przyłożyć go do ucha i słuchać.
Żeby zjeść jabłko chrupiące…… trzeba podlewać jabłonkę w jesionce.
Żeby kupić 2 plastry sera…… trzeba pójść do fryzjera.
Żeby zjeść kremowe ciasteczko…… trzeba uczesać zęby szczoteczką.
Żeby psa pogłaskać po grzbiecie…… trzeba być na jarzynowej diecie.
Żeby włożyć but lewy i prawy…… trzeba wytrzeć nos źdźbłem trawy.
I tak można wymyślać dowcipy, bajeczki, długie jak do warkoczy wstążeczki.
A czy wy łobuziaki wiecie jak się nazywa dzień taki?
Tak, to PRIMA APRILIS – psikusy, żarciki, draki robią dziewczynki, robią chłopaki!
Pamiętajcie, żartujemy bezpiecznie i tak, żeby nikomu nie było przykro.
Meet the author – Grzegorz Kasdepke.
|
22/02/2020
|
01-31/01/2020
|